Saisi of a QPC, the French Constitutional Council s’is prononcé on the point de savoir if l’exclusion of the bénéfice of the abattement for durée de détention of the compléments de prix versés à compter of the 1er janvier 2013 but se rcontributionant à a disposal de titres intervenue before this date, was conforme to the principe d’égalité.

for mémoire, the reform of the regime d’imposition of the capital gain de disposal de valeurs mobilières intervenue en 2013 a soumis the capital gain de disposal de titres, jusque-là imposables to the taux forfaitaire de 19%, to the barème progressif of the personal income tax avecle bénéfice of a abattement for durée de détention.

the législateur a ensuite modifié the regime d’imposition of the compléments de prix afférents to the disposals intervenues à compter of the 1er janvier 2013, for the rendre éligibles to the même abattement for durée de détention que celui applicable à the disposal d’origine. Or, this dispositif s’appliquait not to the compléments de prix versés after the 1er janvier 2013 in respect of disposals antérieures à this date.

in the décision n°2015-515 QPC of the 14 janvier 2016, the French Constitutional Council considère que cet abattement for durée de détention doit s’appliquer to the compléments de prix afférents à of the disposals antérieures à 2013 from lors que the condition de durée de détention was satisfaite à the date de this disposal.

this décision devrait therefore permettre to the taxpayers ayant perçu en 2013 a earn-out, to the titre of a disposal d’actions **conclue antérieurement à 2013 **de bénéficier of a abattement for durée de détention d’to the less 50% en cas de détention of the titres cédés since 2 ans or 1 an (abattement renforcé).

En pratique, the taxpayers intéressés devront déposer a réclamation contentieuse before the 31 décembre 2016.